Rev 2445/2019 3.1.2.4.2; ništavi ugovori

Republika Srbija
VRHOVNI KASACIONI SUD
Rev 2445/2019
27.05.2020. godina
Beograd

U IME NARODA

Vrhovni kasacioni sud, u veću sastavljenom od sudija: Zvezdane Lutovac, predsednika veća, Jelene Borovac i Dragane Marinković, članova veća, u parnici tužioca AA iz ..., čiji su punomoćnici Ilija Đurđević, advokat iz ..., protiv tužene Societe generale banka Srbija Beograd, koju zastupa Miloš Lazarević, advokat iz ..., radi utvrđenja ništavosti ugovora, odlučujući o reviziji tužioca izjavljenoj protiv presude Apelacionog suda u Beogradu Gž 7315/17 od 21.06.2018. godine, u sednici održanoj 27.05.2020. godine, doneo je

P R E S U D U

ODBIJA SE kao neosnovana revizija tužioca izjavljena protiv presude Apelacionog suda u Beogradu Gž 7315/17 od 21.06.2018. godine.

ODBIJA SE zahtev tužene za naknadu troškova sastava odgovora na reviziju.

O b r a z l o ž e nj e

Presudom Višeg suda u Beogradu P 169/17 od 16.09.2017. godine, stavom prvim izreke, odbijen je kao neosnovan tužbeni zahtev tužioca kojim je tražio da se utvrdi da je u celosti ništav ugovor o kreditnoj liniji Stl ../07 od 15.01.2007. godine sa pripadajućim aneksima i da ne proizvodi pravno dejstvo od nastanka 15.01.2007. godine. Stavom drugim izreke, odbijen je tužbeni zahtev tužioca kojim je tražio da se utvrdi da je u celosti ništav ugovor o jemstvu po ugovoru o kreditu Stl ../07 i da ne proizvodi pravno dejstvo od dana nastanka 15.01.2007. godine i naloži tuženoj da vrati menične blankete date od strane jemca na osnovu ugovora o jemstvu po predmetnom kreditu. Stavom trećim izreke, odbijen je tužbeni zahtev tužioca kojim je tražio da se utvrdi da je u celosti ništava založna izjava data za obaveze po kreditu Stl ../07 od 15.01.2007. godine sa pripadajućim aneksima I, II, III i ista ne proizvodi pravno dejstvo od nastanka kao neosnovan. Stavom četvrtim izreke, obavezan je tužilac da tuženoj naknadi troškove parničnog postupka.

Presudom Apelacionog suda u Beogradu Gž 7315/17 od 21.06.2018. godine, stavom prvim izreke, odbijena je kao neosnovana žalba tužioca i potvrđena prvostepena presuda. Stavom drugim izreke, odbijen je zahtev tužioca za naknadu troškova drugostepenog postupka.

Protiv pravnosnažne presude donesene u drugom stepenu tužilac je izjavio reviziju zbog bitne povrede odredaba parničnog postupka i pogrešne primene materijalnog prava.

Ispitujući pravilnost pobijane presude u smislu člana 408. ZPP (''Službeni glasnik RS'' 72/11), Vrhovni kasacioni sud je našao da je revizija neosnovana.

U postupku nije učinjena bitna povreda odredaba parničnog postupka iz člana 374. stav 2. tačka 2. ZPP, na koju Vrhovni kasacioni sud pazi po službenoj dužnosti.

Prema utvrđenom činjeničnom stanju, ugovor o kreditnoj liniji broj Stl ../07 zaključen je 15.01.2007. godine između Privrednog društva BMA DOO Kruševac i Societe Generale jugoslav bank a.d. Predmet ugovora je kreditna linija koju na zahtev dužnika odobrava banka. Članom 2. ugovora predviđeno je da je odobren kredit u ukupnom iznosu 34.321,00 evra sa rokom vraćanja kredita najkasnije do 15.01.2008. godine. Ugovor je pečatiran pečatom Privrednog društva BMA DOO i potpisan od strane zastupnika – direktora AA i pečatiran i potpisan od strane ovlašćenog lica banke. Aneks I ugovora o kreditnoj liniji Stl ../07 zaključen je 15. 03.2007. godine između Privrednog društva BMA DOO Kruševac i Societe Generale jugoslav bank a.d., predmet aneksa je izmena uslova kredita po ugovoru o kreditnoj liniji zaključenog 15.01.2007. godine, a članom 2. aneksa predviđeno da se ukupan iznos kredita menja i sada glasi 39.321,00 evra, da je aneks pečatiran pečatom Privrednog društva BMA DOO i potpisan od strane zastupnika – direktora AA i pečatiran i potpisan od strane ovlašćenog lica banke. Aneks II ugovora o kreditnoj liniji broj Stl ../07 je zaključen 21.09.2007. godine između navedenih ugovornih strana, a predmet aneksa je izmena ugovora, aneks je pečatiran pečatom Privrednog društva BMA DOO i potpisan od strane zastupnika direktora AA i od strane ovlašćenog lica banke. Aneks III ugovora o kreditnoj liniji broj Stl ../07 je zaključen 17.09.2008. godine između navedenih subjekata, predmet aneksa je izmena uslova ugovora po kreditu i predviđeno da se rok vraćanja kredita menja i glasi najkasnije do 30.09.2009. godine, aneks je pečatiran pečatom privrednog društva i potpisan od strane zastupnika direktora banke. Iz kartice prometa klijenta Privrednog društva BMA DOO 02.03.2007. godine utvrđeno je da je na račun ovog društva kao dužnika izvršen prenos novčanih sredstava od strane Societe Generale jugoslav bank a.d. AD kao poverioca. Iz kartona deponovanih potpisa lica ovlašćenih za zastupanje od 31.01.2008. godine utvrđeno je da je AA, ovde tužilac, lice čiji je potpis overen kao lica ovlašćenog za zastupanje Privrednog društva BMA DOO Kruševac a iz fotokopije lične karte da je rođen ...1970. godine. Utvrđeno je da je AA sa navedenim JMBG-om i brojem lične karte ovlašćeno lice za raspolaganje novčanim sredstvima na računu bliže opisanom u nižestepenim presudama koji dokument je pečatiran pečatom Privrednog društva BMA DOO i potpisan od strane ovlašćenog lica za zastupanje AA i pečatiran i potpisan od strane ovlašćenog lica banke. Iz rešenja APR od 08.07.2005. godine utvrđeno je da je u Registar privrednih subjekata upisan privredni subjekt Preduzeće za proizvodnju, promet i usluge BMA Kruševac čiji je osnivač direktor i zastupnik AA sa navedenim JMBG-om. Iz ugovora o ličnom jemstvu broj .. utvrđeno je da je zaključen 15.01.2007. godine između AA i Societe Generale jugoslav bank a.d. i da je predmet ugovora jemstvo kojim se AA kao jemac platac obavezuje da će ispuniti svaku dospelu obavezu preduzeća BMA Kruševac iz ugovora o kratkoročnoj kreditnoj liniji broj Stl ../07 koji je zaključen 15.01.2007. godine između BMA Kruševac i Societe Generale jugoslav bank a.d. ukoliko BMA DOO Kruševac takvu svoju obavezu ne ispuni u potpunosti, a ugovor je potpisan od strane AA i pečatiran i potpisan od strane ovlašćenog lica.

Na osnovu izvedenih pisanih dokaza prvostepeni sud je utvrdio da je Privredno društvo BMA DOO Kruševac, čiji je osnivač, direktor i zastupnik AA, zaključilo sa Societe Generale jugoslav bank a.d. ugovor o kreditnoj liniji Stl ../07, a zatim i tri aneksa navedenog ugovora na osnovu koga je na račun Privrednog društva BMA DOO Kruševac izvršen prenos novčanih sredstava, da je u cilju obezbeđenja navedenog ugovora između AA i Societe Generale jugoslav bank a.d. zaključen ugovor o jemstvu i uspostavljena hipoteka na osnovu založne izjave tužioca AA.

Kod ovako utvrđenog činjeničnog stanja, nižestepeni sudovi su zaključili da navedeni ugovori o kreditnim linijama sa aneksima, ugovor o jemstvu kao i data založna izjava nisu ništavi jer su zaključeni u skladu sa važećim zakonima. Pored toga, tužena je svoju obavezu u potpunosti ispunila, a založna izjava na osnovu koje je konstituisana hipoteka na nepokretnosti u vlasništvu tužioca predstavlja zakonom dozvoljeno sredstvo obezbeđenja. Zakonit je i ugovor o ličnom jemstu kojim se tužilac kao jemac platac obavezao da će ispuniti svoju dospelu obavezu privrednog društva.

Stanovište nižestepenih sudova je pravilno.

Predmet tužbenog zahteva je zahtev za utvrđenje ništavosti ugovora o kreditnoj liniji sa pripadajućim aneksima kao i ugovor o jemstvu i založne izjave jer je ugovor o kreditu sačinjen dvojezično, što je po navodima tužioca, suprotno odredbama Zakona o obligacionim odnosima kao i na činjenici da su nepravilno navedeni podaci o pravnom licu, direktoru pravnog lica, jemcu i davaocu založne izjave tako što prilikom pisanja imena nisu korišćena slova Ž i Š, zbog čega niti je postojalo pravno lice pod navedenim nazivom, sedištem, niti postoji direktor, jemac i vlasnik predmetne nepokretnosti sa navedenim prezimenom. Pored toga, navedeni ugovor ne sadrži uredne podatke o imenu i sedištu dužnika, nije potpisan od strane predsednika izvršnog odbora, ne sadrži supotpis još jednog člana izvršnog odbora u skladu sa Zakonom o privrednim društvima i Zakonom o bankama, a navedeni ugovori i aneksi ugovora su potpisani od jednog te istog neidentifikovanog lica na strani poverioca odnosno overeni pečatom Societe Generale jugoslav bank a.d. corporate Užice bez da su ugovorima i aneksima uredno navedeni podaci o filijali odnosno ogranku koji je sklopio i overio pravni posao, a aneks III ugovora na strani dužnika sadrži matični broj neidentifikovanog pravnog lica što je osnov za ništavost navedenog ugovora.

Prema Zakonu o obligacionim odnosima ugovorna obaveza se može sastojati u davanju, činjenju i nečinjenju ili trpljenju, a ista mora biti moguće dopuštena i određena odnosno odrediva (član 46). Kada je predmet obaveze nemoguć, nedopušten ili neodrediv ugovor je ništav (član 47). Ugovor koji je protivan prinudnim propisima javnom poretku ili dobrim običajima ništav je ako cilj povređenog pravila ne upućuje na neku drugu sankciju ili ako zakon u određenom slučaju ne propisuje što drugo (član 103. stav 1). Ugovorom o kreditu banka se obavezuje da korisniku kredita stavi na raspolaganje određeni iznos novčanih sredstava na određeno ili neodređeno vreme za neku namenu ili bez utvrđene namene, a korisnik se obavezuje da banci plaća ugovorenu kamatu i dobijeni iznos novca vrati u vreme i na način kako je utvrđeno ugovorom (član 1065).

U konkretnom slučaju, osnivač, direktor i zastupnik Privrednog društva BMA DOO Kruševac, tužilac AA je u ime i za račun navedenog privrednog društva zaključio navedene ugovore sa tuženom i iste je potpisao i pečatirao pečatom privrednog društva nakon čega je tužena svoju obavezu iz predmetnog ugovora u potpunosti ispunila. Navedeni ugovori sa aneksima su zaključeni u zakonom propisanoj formi, potpisani i pečatirani od strane ovlašćenih lica pri čemu im osnov i predmet nisu nedopušteni, nemogući ili neodredivi, niti su u suprotnosi sa prinudnim propisima, javnim poretkom i dobrim običajima. Greške u kucanju imena i prezimena, na koje tužilac sve vreme ukazuje (nekorišćenje slova Ž i Š) ne predstavljaju razloge za utvrđenje ništavosti zaključenih ugovora.

Nisu osnovani revizijski navodi da ugovori o kreditu nisu potpisani od ovlašćenih lica jer zaključivanje ugovora o kreditu ne spada u poslove iz delokruga poslova izvršnog odbora banke, kako to pogrešno revident smatra, već je reč o poslu iz redovne aktivnosti banke za koji posao nije propisano da postoji supotpis člana izvršnog odbora, kako to pravilno zaključuje drugostepeni sud.

Nisu osnovani ni revizijski navodi da nije primenjen član 76. Zakona o bankama jer prema ovoj odredbi izvršni odbor donosi odluku da li da se određeni kreditni plasman realizuje dok radnja realizacije samog plasmana spada u redovnu delatnost banke, a ne u nadležnost izvršnog odbora.

Suština zaključenih ugovora je dobijanje kredita u korist Privrednog društva BMA DOO Kruševac, čiji je osnivač, direktor i zastupnik tužilac, sa određenim rokom vraćanja na ime čega je tužilac potpisao ugovor o jemstvu i dao založnu izjavu. Svi navedeni dokumenti i ugovori i izjava su potpisani istovremeno, tužilac na njih nije imao nikakvih primedbi, a obaveze iz ugovora su ispunjene, pa greške u kucanju imena ne mogu voditi utvrđenju njihove ništavosti.

Na osnovu člana 414. ZPP odlučeno je kao u izreci.

Odbijen je zahtev tužene za naknadu troškova sastava odgovora na reviziju jer ti troškovi nisu bili ni nužni ni neophodni za odlučivanje o ovom pravnom leku (član 154. stav 1. ZPP).

Predsednik veća sudija

Zvezdana Lutovac, s.r.

Za tačnost otpravka

Upravitelj pisarnice

Marina Antonić